adcessit huic ... editioni Jo. Metelli ... epistola ad Ant. Augustinum. Only German-printed edition. - Fundamental source for the history of the... Show moreadcessit huic ... editioni Jo. Metelli ... epistola ad Ant. Augustinum. Only German-printed edition. - Fundamental source for the history of the reign of King Manuel I, "the Fortunate", under whom Portugal discovered the sea route to India and built a colonial empire in the Indian Ocean. Bishop Jerónimo Osório (1506-80), the "Portuguese Cicero", first published his work (based on the chronicle by Damio de Goes) in 1571. It includes an account of the voyages of Vasco da Gama as well as sections on "Arabicae expeditiones fructus", the Arabs' navigational skill, the various sieges of Aden, etc. Also recounts how Mochrin, son-in-law to the prince of Mecca, wrested the island Bahrain ("large, adorned with many magnificent buildings, and very populous, as great numbers of merchants resorted there in matters of business") from the Kingdom of Hormuz, the dominant regional power of the time, and the Portuguese under Sequeire were persuaded to win the island back for the latter. - Title page dust-soiled and relaid; some underscoring in text. Cancelled library bookplate of University College, Oxford, as well as that of Edward John Payne, MA. Ms. ownership (1819) at end of text (William Walsh, "I bought this book at Bath"). Overall a very good tight copy of this book on Portuguese exploration in the Middle East. Main Heritage Shelves General DP604 .O86 1576 Book Item-ID: i16875333 BIB-ID: 1510952 Show less
Voyages and travels, Description and travel, DS7 .V37 1655
wyt het Italiaens in Hoogh-duyts vertaelt, door Hieronimum Megiserium ... ; en wyt den selven nu eerst-mael in't Neder-duytsch gebraght, door F.S. S... Show morewyt het Italiaens in Hoogh-duyts vertaelt, door Hieronimum Megiserium ... ; en wyt den selven nu eerst-mael in't Neder-duytsch gebraght, door F.S. Signatures: A-S⁴ [$1-3 ( -A1, 2 signed)]. Title vignette. Added engraved t.p. Includes index. Main Heritage Display General DS7 .V37 1655 Book Item-ID: i15634838 BIB-ID: 2526833 Show less
Nach D'Anville, Niebuhr, und Irwin, entworten von I. Wussin, herausgegeben von herrn F.A. Schraembel ; H. Benedicti Sc. Insets: Rheede und Hafen Von... Show moreNach D'Anville, Niebuhr, und Irwin, entworten von I. Wussin, herausgegeben von herrn F.A. Schraembel ; H. Benedicti Sc. Insets: Rheede und Hafen Von Sues ; Bahr el Kolsum Der Nordwestliche Arm Rothn Meeres. N.104. Main Heritage Compact General HC.MAP.00029 Print Map Item-ID: i17065410 BIB-ID: 1525201 Show less
Nach D'Anville, Niebuhr, und Irwin, entworten von I. Wussin, herausgegeben von herrn F.A. Schraembel ; H. Benedicti Sc. Insets: Rheede und Hafen Von... Show moreNach D'Anville, Niebuhr, und Irwin, entworten von I. Wussin, herausgegeben von herrn F.A. Schraembel ; H. Benedicti Sc. Insets: Rheede und Hafen Von Sues ; Bahr el Kolsum Der Nordwestliche Arm Rothn Meeres. N.104. Location: Heritage Collection Print Map Show less
Leap year, Calendar--Early works to 1800, CE73 .W33 1676
Nunc primum editae è bibliotheca Georgii Hieronymi Velschii cujus accedit dissertatio, de earundem usu. Includes indexes. Added engraved t.-p. Signatu... Show moreNunc primum editae è bibliotheca Georgii Hieronymi Velschii cujus accedit dissertatio, de earundem usu. Includes indexes. Added engraved t.-p. Signatures: 1 uns. ., )(³, )()(⁴, A-T⁴, V². Show less
Nach D'Anville, Niebuhr, und Irwin, entworten von I. Wussin, herausgegeben von herrn F.A. Schraembel ; H. Benedicti Sc. Insets: Rheede und Hafen Von... Show moreNach D'Anville, Niebuhr, und Irwin, entworten von I. Wussin, herausgegeben von herrn F.A. Schraembel ; H. Benedicti Sc. Insets: Rheede und Hafen Von Sues ; Bahr el Kolsum Der Nordwestliche Arm Rothn Meeres. N.104. Main Heritage Compact General HC.MAP.00945 Print Map Item-ID: i11402520 BIB-ID: 1172595 Show less
Voyages and travels, Description and travel, Description and travel, Description and travel, DS7 .V37 1654
van de Heer Ludowyck di Barthema van Bononien, Ridder &c. : gedaen in de Morgenlanden, Syrien, Arabien, Perssen, Indien, Egypten, Ethiopien en... Show morevan de Heer Ludowyck di Barthema van Bononien, Ridder &c. : gedaen in de Morgenlanden, Syrien, Arabien, Perssen, Indien, Egypten, Ethiopien en andere. Uyt het italiaens in hoogh-duyts vertaelt door Hier. Megiserium en uyt den selven - in't Neder-duyts gebracht door F.S. Rare second Dutch translation of this highly important and adventurous narrative containing the first recorded visit of a non-Muslim to Mecca. This edition includes for the first time several full-page engravings - one depicting a 15th-century battle against camel-riding Arabs. - Ludovico di Varthema or Barthema (ca. 1468-1517) sailed from Venice to Egypt in 1502 and travelled through Alexandria, Beirut, Tripoli, and Aleppo, arriving in Damascus in April 1503. Here he enrolled in the Mameluke garrison and proceeded overland to Khaybar, Medina and Mekka, thereby becoming the first European to enter the two holiest cities of Islam. His travels furthermore took him to South Arabia, Shiraz (Persia), India, Goa, Cochin, and supposedly the Malay isthmus, Sumatra, Banda, the Moluccas, the Spice Islands, Borneo, Java and Malacca. He finally returned to Lisbon in 1508. - "Varthema's Itinerario, first published in 1510, had an enormous impact at the time, and in some respects determined the course of European expansion towards the Orient" (Howgego). His account, moreover, contains a detailed description of Mecca and the Islamic pilgrimage, and four evocative plates (including an illustration of a Sati ritual). - Contrary to the statement on the title-page, this is de second Dutch translation; an earlier and rather elusive rendering had already been published at Antwerp in 1544 (recorded in just one institutional copy worldwide!). The present translation was made by Felix van Sambix de Jonge after Megiser's German translation of the Italian. With a poem by Simon de Vries Main Heritage Shelves General DS7 .V37 1654 Book Item-ID: i16875606 BIB-ID: 1510982 Show less
Abu Walid Muhammad ibis Ahmad Ibn Muhammad IBN RUSHID known as AVERROES The Commentator of Aristotle, Ibn Rushd (1126-98), was the most... Show moreAbu Walid Muhammad ibis Ahmad Ibn Muhammad IBN RUSHID known as AVERROES The Commentator of Aristotle, Ibn Rushd (1126-98), was the most celebrated philosopher of Andalusia and one of the greatest of Muslim intellectuals. He was also a physician, and his medical works together with his philosophical writings were profoundly influential in Christian Europe as well as in the Islamic world. Along with Ibn Tufzyl and lbn Zuhr, Ibn Rushd enjoyed the patronage of Prince AbuYaqub Yusuf while he ruled at Seville and was appointed Qadi there. He also lived in Marrakech and Cordoba, The Kulliyyat (Generalities) is Ibn Rushds major medical work and a century later it was translated to Latin in the fifteenth and sixteenth centuries it was often reprinted, Abu Marwãn IBN ZUHR, known as AVENZOAR Abu Marwan (c.1092-1161) was descended horn a learned Arabian family who settled in Spain early in the tenth century. Although a generation older than lbn Rushd, they became friends-and studied certain subjects together. His bestknow medical treatise, Taysir fimudawat atwa l-tadbir (Practical manual of treatments and diets), was written at the invitation of Ibn Rushd to compliment his kulliyyat - It was translated latin and entered Europe with the Kulliyyät, both works appearing jointly in European incunable editions, AVENZOAR and AVERROES - Habes in hoc volumine, studiose icctor, giottosi illius senis Abhomcron Abinzoar librum Thcysir, qou nihil forsitan exactius in mciicina reperics ellaboratum, habes etiam Averrois librum Colliget eluens sabs laud-ase putt) curn Averrots esse predixerim. Eiunc1uc quibusdam floviS et pcrcllcgantibus maiginalibus addittonibus exornatuns, Nupcrquc ca cura cmcndatun, et i ptcssum ut nilsil pietcrca supcrsit qttod vel cuts tntegntatt s-cl otnainento hoton opetotri dcsicletatt possit. Venice, hciis of O,aavianus Scottis, 1530 Folio, with large woodcut illustration and large printers device on title, smaller printers device at end, two fine, large woodcut initial and numerous smaller initials ; manuscript shelf mark at top of title; cotemporary marginalia (occa Sinonally shaved); a little spotting a very good copy in recent vellum, calligraphic title on spine. Main Heritage Shelves General R128.3 .I269 1530 Book Item-ID: i10099384 BIB-ID: 1011574 Show less
Therapeutics, Therapeutics--Early works to 1800, Medicine, Arab, R128.3 .I269 1497
Ibn Zuhr, Abu Marwan known as Avenzoar. Venise, Otnus de Luna, Papiensis Folio 104pp, 2 columns in each page, 68 or 69 lines, partial damage to the... Show moreIbn Zuhr, Abu Marwan known as Avenzoar. Venise, Otnus de Luna, Papiensis Folio 104pp, 2 columns in each page, 68 or 69 lines, partial damage to the last two pages , upper part of spine chipped 17th century Vellum, Hieronymus Surianus 10 january 1497 An extreemly rare edition of incunable work of islamic medicine of the XII century. Abu Marwan Abdul Malik Ibn Zuhr (1113- 62 or 1199) was known to mediaeval Europe as Avenzoar and Abhomeron, and came of an illustious Arabian family who setteled in spain earlyin the tenth century. he was born at sevilee. and studied medicine by his father (who held the Ca"nn of Avecenna in small esttem) and achieved great fame as a physician in spain & North Africa. One of the Foremost thinkers of islam, he was opposed to astrology and medicine mysticism; the mysticism tha he was opposed to may be said to have survived until recent times. and his exemplified in the dying decleration of a vererinary surgeon who when pressed for the secret of his success in surgery said; " i biles my tools" Avnzoar who took a great intrest in materia medica and pharmacy, was opposed to logical distinctions" (Donald Campbell " Arabian Medicine and its infuluance on the Middle ages" pp 90-91) "Ibn Zuhr was the first to write acareful description of mediastinal abcess from which he probably suffered. He describes pericarditis, both wet and dry, and diffrentiates them from other lung conditions. while in jail he wrote a careful description of cancer of the stomach from wich his cell mate was suffering" (kahairallah, A." outline of Arabic contributions to medicine" pp 126) Ibn Zuhr's works were translated to latin and were printed repeatedly. His great influance over medieval Europe is seen from his great influance over Arnold of villanova and from his adoption as a text-book in the universities of Europe for several centures. Hain-Copinger 2188; Klebs 127-3 Pellechet, 1654; IGI 1105; Proctor 5607; Gesamtkat der Wiegendrucke, 3105; Goff, A-1410 Not in the British Museum , not in the Belgium library. The Taysīr (Abhumeron) has been translated from the Arabic of Ibn Zuhr into Hebrew by Jacobus Hebraeus and from that version into Latin by Patavinus in 1281. -- Cf. Explicit (leaf g2r). The Kitāb al-Kullīyāt (Colliget) is edited by Hieronymus Surianus. -- Cf. Explicit (leaf s2v). The translation is probably that of Jacob Bonacosa. Contains two tracts: Taysīr fī al-mudāwah wa-al-tadbīr (Abhumeron) by Ibn Zuhr (leaves a1-g6r), which includes his Antidotarium (leaves g2r-g5r), and Kitāb al-Kullīyāt (Colliget) by Averroës (leaves g6v-s3). Goff and Rhodes give the title as: 'Liber Teisir, sive Rectificatio medicationis et regiminis. Antidotarium.' Colophon (verso of leaf s2) reads: 'Impressum Venetijs per magistrum Otinum papiensem de luna. Anno domini nostri iesu christi. Mccccxcvij. decimo kalendas ianuarias. Regnante inclyto principe Augustino Barbadico.' Signatures: a-q⁶ r-s⁴ (leaf s4 blank). Chancery folio, text printed in 2 columns; 69 lines plus headline; col. width: 78 mm.; area of text: 244 (255) x 162 mm.; tables printed in 3 columns. With initial spaces, some with guide-letters, and printed paragraph marks; without foliation and catchwords. Main Heritage Vault R128.3 .I269 1497 Book Item-ID: i10238402 BIB-ID: 1025476 Includes index at end. Show less
Voyages and travels, Description and travel, DS7 .V37 1655
wyt het Italiaens in Hoogh-duyts vertaelt, door Hieronimum Megiserium ... ; en wyt den selven nu eerst-mael in't Neder-duytsch gebraght, door F.S. S... Show morewyt het Italiaens in Hoogh-duyts vertaelt, door Hieronimum Megiserium ... ; en wyt den selven nu eerst-mael in't Neder-duytsch gebraght, door F.S. Signatures: A-S⁴ [$1-3 ( -A1, 2 signed)]. Title vignette. Added engraved t.p. Includes index. Main Heritage Display General DS7 .V37 1655 Book Item-ID: i15634838 BIB-ID: 2526833 Show less
Leap year, Calendar, Calendar--Early works to 1800, Calendar, Leap year, CE73 .W34 1676
Nunc primum editae è bibliotheca Georgii Hieronymi Velschii cujus accedit dissertatio, de earundem usu. Includes indexes. First and only edition of... Show moreNunc primum editae è bibliotheca Georgii Hieronymi Velschii cujus accedit dissertatio, de earundem usu. Includes indexes. First and only edition of this Landmark in Arabic printing, containing the first facsimile of a manuscript written in Arabic alphabet. Main Heritage Shelves General CE73 .W34 1676 Book Item-ID: i25109182 BIB-ID: 2695104 Show less
Turkish language--Grammar, Turkish language--Grammar--Early works to 1800, PL191 .M44 1612
Title from colophon Sign.: ):(8, A8, B-F4, Aa-Ff8, Gg4, Aaa-Ccc8, Aaaa-Gggg8, Hhhh2. -- La h. Hhhh2v en bl. -- Port. a dos tintas. Gra. xil. en Hhhh1v. ... Show moreTitle from colophon Sign.: ):(8, A8, B-F4, Aa-Ff8, Gg4, Aaa-Ccc8, Aaaa-Gggg8, Hhhh2. -- La h. Hhhh2v en bl. -- Port. a dos tintas. Gra. xil. en Hhhh1v. Main Heritage Shelves General PL191 .M44 1612 Book Item-ID: i1010866x BIB-ID: 1012502 Text in Latin and Turkish. Show less
per Hieronymvm Wolfivm Oetingensem ... His recens accedit vita Demosthenis ex Parallelis Andreae Schotti ... Main Heritage Shelves General PA3949 ... Show moreper Hieronymvm Wolfivm Oetingensem ... His recens accedit vita Demosthenis ex Parallelis Andreae Schotti ... Main Heritage Shelves General PA3949 .D36 1604 Book Item-ID: i23454817 BIB-ID: 2504432 Show less