in Lat. ling. conversi Joan. Floriano interpr. First Latin edition of this celebrated work on African geography by the Islamic scholar Hasan ben... Show morein Lat. ling. conversi Joan. Floriano interpr. First Latin edition of this celebrated work on African geography by the Islamic scholar Hasan ben Muhamed el-Wazzan-ez-Zayyati (1485-1552), better known under his Latin name Johannes Leo Africanus. His work long remained the principal source of information on the geography of Africa in general and the Sudan in particular. It is assumed that Leo wrote his description of Africa directly in Italian, though he certainly relied also on Arabic notes, some of which he might have composed while travelling in Northern Africa. The original Italian edition appeared in the famous series Navigationi et Viaggi, published at Venice in 1550 by Giovanni Battista Ramusio. The work was soon translated into Latin, French (1556), English (1600), and Dutch (1665). The present Latin edition of 1556, prepared by Johannes Florianus, rector of a grammar school in Antwerp, was widely used by European scholars until the late 19th century. - Some faint browning and foxing at places, ties lacking. Good copy of a classic work on African geography. Main Heritage Shelves General DT7 .L48 1556 Book Item-ID: i16862685 BIB-ID: 1509761 Show less
nuper è Græco in Latinum conuersi Conrado Clausero Tigurino interprete ; adiecimus Theodori Gazae, et aliorum .. de rebus Turcorium aduersus... Show morenuper è Græco in Latinum conuersi Conrado Clausero Tigurino interprete ; adiecimus Theodori Gazae, et aliorum .. de rebus Turcorium aduersus Christianos ... diuersa opuscula ... ... De origine. Lot No:28 Main Heritage Shelves General DR439 .C43 1556 Book Item-ID: i22795388 BIB-ID: 1951256 Show less
Description and travel, Description and travel, DF901.I6 B96 1897
Première partie, ornée de 52 cartes géographiques par Christophe Buondelmonti ; version grecque par un anonyme ; publiée d'aprés le manuscrit du... Show morePremière partie, ornée de 52 cartes géographiques par Christophe Buondelmonti ; version grecque par un anonyme ; publiée d'aprés le manuscrit du Sérail ; avec une traduction française et un commentaire / par ile Legrand ... 1. partie ... Main Heritage Shelves General DF901.I6 B96 1897 Book Item-ID: i22330495 BIB-ID: 2392053 Show less
par M. Moris. Main Heritage Shelves General DS46 .M57 1827 Book Item-ID: i22330203 BIB-ID: 2392047 Show morepar M. Moris. Main Heritage Shelves General DS46 .M57 1827 Book Item-ID: i22330203 BIB-ID: 2392047 Show less
Avicenna. Compendium de anima. De mahad, i[d est] de dispositione seu loco, ad quem revertitur homo vel anima eius post mortem. Aphorismi de anima.... Show moreAvicenna. Compendium de anima. De mahad, i[d est] de dispositione seu loco, ad quem revertitur homo vel anima eius post mortem. Aphorismi de anima. De diffinitionibus & quaesitis. De divisione scientiarum. Ab Andrea Alpago Bellunensi ex arabico in latinum versa. Cum expositionibus eiusdem Andreae colectis ab auctoribus Arabicis. Venice, heirs of Lucantonio Guiunta, 1546. 8vo, 1l (bin.) + 1t + 3 + 390 + 1 + 1 + 1l (bin), with woodcut printer's device on title, repeated at colophon; a very good copy in modern stiff vellum with ties. First edition of Alpago's translation (De anima had only once appeared separately before, at Pavia in 1484, in the translation of Johannes Hispalensis and Domingo Gundisalvo). Alpago made his name through his translations of Avicenna. His eminent version of the Canon went through numerous editions, but this book and his other trnaslations appeared in one edition only. "Avicenna insisted on the Soul's individual immortality. To begin with, he held that the immaterial is incorruptible. Moreover he was convinced not only of the soul's immateriality but also of his individuality. He argued for both these points simultaneously: Wehen one refers to himself as 'I', this cannot be a reference to his body. If a man were to come into being fully mature and rational but suspended in space so that he was totally unaware of his physical circumstances, he would still be certain of one thing - his own existence as an individual self" (The encyclopedia of philosophy Die Vorlage enth. insgesamt ... Werke. Main Heritage Shelves General B753.F32 A95 1546 Book Item-ID: i10073760 BIB-ID: 1009012 Show less
Tabulam hanc D. D. D. Guiljelmus et Iohannes Blaeu Maßstab in graph. Form (Milliaria Germanica communia). - Titelkartusche unten links,... Show moreTabulam hanc D. D. D. Guiljelmus et Iohannes Blaeu Maßstab in graph. Form (Milliaria Germanica communia). - Titelkartusche unten links, Widmungskartusche rechts Show less
cum Mundini, Honesti, Manardi & Sylvii in 3 priores libros observationibus ... his accessere ... atque item Ioannis Costaei Annotationes ... 'Abu... Show morecum Mundini, Honesti, Manardi & Sylvii in 3 priores libros observationibus ... his accessere ... atque item Ioannis Costaei Annotationes ... 'Abu Zakariyya' Yuhanna Inb Masawaykh known as Mesue Yuhanna Ibn Masawayh (C.777-857) is one of the great name of islamic medicine. he was personal physician to the abbasid Caliphs al-Ma'mun. al-Mutasim, al-Wathiq and al-Mutawakkil, and spent most of his life in baghdad and Samarra. He contributed to the translating activities of the famous bayt al-hikma; and hunayn ibn Ishaq, the most influential of the traslators of Greek scientific texts, was his pupil. Despite his distinction, much of Ibn Masawayh's writing has not reached us. Just a handful of his text are extant in Arabic. more has been Preserved in Latin Translation, though the attribution of some text to an elder as opposed to a younger Mesue has given the false impression thar there was more than one Ibn Masawayh. Main Heritage Shelves General RS79 .I266 1589 Book vol. 2 Item-ID: i20304249 BIB-ID: 1012604 Show less