للفيلسوف جود ؛ ترجمة الدكتور عطية محمود هنا رئيس قسم التربية وعلم النفس بكلية المعلمين بالقاهرة، الدكتور ماهر كامل رئيس قسم الفسلفة والثقافة... Show moreللفيلسوف جود ؛ ترجمة الدكتور عطية محمود هنا رئيس قسم التربية وعلم النفس بكلية المعلمين بالقاهرة، الدكتور ماهر كامل رئيس قسم الفسلفة والثقافة الأساسية بكلية المعلمين بالقاهرة. Main Heritage Compact General B1646.J73 F87 1956 Book Item-ID: i16152104 BIB-ID: 2561606 يتضمن مراجع ببليوجرافية. Show less
by P.J. Dumont. Collected from the account delivered by himself, by J.S. Quesne. Running title: Dumont's narrative of thirty-four years' slavery in... Show moreby P.J. Dumont. Collected from the account delivered by himself, by J.S. Quesne. Running title: Dumont's narrative of thirty-four years' slavery in Africa. Extracted and translated from the author's Histoire de l'esclavage en Afrique. Published as no. 3 of v. 2 of the publisher's New voyages and travel. Main Heritage Shelves General HT1345 .D82 Book Item-ID: i10151370 BIB-ID: 1016773 Show less
Bell, Gertrude Lowthian , 1868-1926, Women college students, Women college students--Great Britain--19th century, G463 .B415 1937, 920.7
collected and edited by Elsa Richmond. Copyright statement on verso of t.p. Show morecollected and edited by Elsa Richmond. Copyright statement on verso of t.p. Show less
Romances, English, Romances, English--Translations into French, PJ7716.A1 M33 1949, 398.22
rendered into English from the literal French translation of J.C. Mardrus, by Powys Mathers ; and illustrated by Lettice Sandford. Show morerendered into English from the literal French translation of J.C. Mardrus, by Powys Mathers ; and illustrated by Lettice Sandford. Show less
Romances, English, Romances, English--Translations into French, PJ7716.A1 M33 1949, 398.22
rendered into English from the literal French translation of J.C. Mardrus, by Powys Mathers ; and illustrated by Lettice Sandford. Show morerendered into English from the literal French translation of J.C. Mardrus, by Powys Mathers ; and illustrated by Lettice Sandford. Show less
Romances, English, Romances, English--Translations into French, PJ7716.A1 M33 1949, 398.22
rendered into English from the literal French translation of J.C. Mardrus, by Powys Mathers ; and illustrated by Lettice Sandford. Show morerendered into English from the literal French translation of J.C. Mardrus, by Powys Mathers ; and illustrated by Lettice Sandford. Show less
With translations and grammatical introductions. Ed. and comp. by C.E. Biddulph. Electronic version title from title screen (site viewed Feb. 4, 2008). ... Show moreWith translations and grammatical introductions. Ed. and comp. by C.E. Biddulph. Electronic version title from title screen (site viewed Feb. 4, 2008). Electronic version digitized (PDF ; 12.8 Mb) and posted Oct. 2006. Also available online. Mode of access: Internet. Show less
now first done into English by John Payne. Includes indexes. Main Heritage Shelves General PJ7715 .P32 1884 Book vol. 3 Item-ID: i20241628 BIB-ID: 1020086 Show morenow first done into English by John Payne. Includes indexes. Main Heritage Shelves General PJ7715 .P32 1884 Book vol. 3 Item-ID: i20241628 BIB-ID: 1020086 Show less
edited with an introduction by Gerald Bullett ; with woodcuts by Helen Kapp. Show moreedited with an introduction by Gerald Bullett ; with woodcuts by Helen Kapp. Show less
[traduit et choisi] par Lacroix-de Marlès. Selections from: Histoire de la domination des Arabes et des Maures en Espagne et en Portugal / José... Show more[traduit et choisi] par Lacroix-de Marlès. Selections from: Histoire de la domination des Arabes et des Maures en Espagne et en Portugal / José Antonio Condé. 3 v. Original text in Spanish, by José Antonio Condé, was drawn from various Arabic manuscripts and memoirs. "Contenant en outre des notices exactes sur leurs conquêtes, leur religion, moeurs, arts, usages; des anecdotes curieuses et intéressantes; des traits divers d'hérïsme, de courage, de grandeur d'ame, etc." Main Heritage Shelves General DP102 .C66 1824 Book Item-ID: i10064126 BIB-ID: 1008048 Show less