Clay, Henry , 1777-1852, Politics and government, E337.8 .C593 1857, 923.2 C61mL
compiled and edited by Daniel Mallory ; with valuable editions embracing and epitome of The Compromise Measures and a full report of the Obituary... Show morecompiled and edited by Daniel Mallory ; with valuable editions embracing and epitome of The Compromise Measures and a full report of the Obituary Addresses and funeral sermon. Main Heritage Shelves General E337.8 .C593 1857 Book vol. 2 Item-ID: i23662207 BIB-ID: 1022558 Show less
French language--Grammar, French language--Grammar--Early works before 1800, PC2109 .H65 1730
Müteferrikas only Western style publication, printed in Latin letters was this Turkish grammar, intended for Europeans, mainly for the future... Show moreMüteferrikas only Western style publication, printed in Latin letters was this Turkish grammar, intended for Europeans, mainly for the future interpreters at the French embassy in Istanbul. It was perhaps because of the European author and public that this work does not figure in the list of the hitherto published books included in Târîh-i Nacîmâ (cf. item 13). The author is not mentioned by name, but he is obviously the German Jesuit missionary Jean-Baptiste Holderman, who died just a few weeks before the publication of his work. As much as it can be appreciated, this eighth publication of Müteferrika met an important demand among the French diplomatic corps and officers in Istanbul. We know from the correspondence of French ambassador Marquis de Villeneuve that it was Müteferrika to offer the printing of the grammar to the author. Instead of financial compensation, he only asked for the preparation of a Latin printing set fitting in size to the Arabic letters used in his press. In terms of the agreement previously signed with the French embassy, 200 copies were purchased by Marquis de Villeneuve for the courses of future interpreters in Paris and Istanbul at a price of 500 kuruş per copy. This was Müteferrikas second most popular publication: of the 1000 copies only 84 were left in his bequest.The terminology and structure of this grammar follow the Latin. Turkish material is printed in both the Arabi characters and in a rough transliteration. Both matrices and the founding of the characters were accomplished, according to the preface, at the press of the publisher with the labor of workers who are not acquainted with the French language. Holderman. Has catchword. Title and editor taken from handwritten notes on the title page. Device on title page. Marginal written remarks. Main Heritage Shelves General PC2109 .H65 1730 Book Item-ID: i21938593 BIB-ID: 2336399 Watson, William J. "Ibrāhīm Müteferriḳa and Turkish Incunabula". Journal of the American Oriental Society, 88:3 (Jul./Sep. 1968), pp. 435-441. http://muteferrika.mtak.hu/en/nyomda.htm Show less
translated from the Danish of Daniel Bruun by L.A.E.B. Translation of Huleboerne i syd Tunis; erindringer fra et ophold hos kalifaen i Matmata. Main... Show moretranslated from the Danish of Daniel Bruun by L.A.E.B. Translation of Huleboerne i syd Tunis; erindringer fra et ophold hos kalifaen i Matmata. Main Heritage Shelves General DT249 .B78 1898 Book Item-ID: i10193182 BIB-ID: 1020954 Show less
Edward Daniel Clarke. Main Heritage Shelves General D975 .C53 1816 Book vol.1 Item-ID: i10233787 BIB-ID: 1025014 Show moreEdward Daniel Clarke. Main Heritage Shelves General D975 .C53 1816 Book vol.1 Item-ID: i10233787 BIB-ID: 1025014 Show less
Accompanies the exhibition of the same name. It was part of the library of Mohamed Makiya. Main Heritage Compact General DS109.2 .C35 1984 Reference It... Show moreAccompanies the exhibition of the same name. It was part of the library of Mohamed Makiya. Main Heritage Compact General DS109.2 .C35 1984 Reference Item-ID: i23431362 BIB-ID: 2502345 Includes bibliographical references and index. Show less
TravelFarāhānī, Muḥammad Ḥusayn Ḥusaynī , 1847 or 1848-, Muslim pilgrims and pilgrimages, Muslim pilgrims and pilgrimages--Saudi Arabia--Mecca, Description and travel, DS49 .F313 1990, 915.604/15
edited, translated, and annotated by Hafez Farmayan and Elton L. Daniel. Translation of: Safarnāmah. Main Heritage Compact General DS49 .F313 1990 Ref... Show moreedited, translated, and annotated by Hafez Farmayan and Elton L. Daniel. Translation of: Safarnāmah. Main Heritage Compact General DS49 .F313 1990 Reference Item-ID: i1004338x BIB-ID: 1006141 Includes bibliographical references (p. [341]-364) and index. Show less
a photographic panorama of sacred history ... Compiled by Daniel B. Shepp. Also published under title: Neil's photographs of the Holy Land. 1893. Main... Show morea photographic panorama of sacred history ... Compiled by Daniel B. Shepp. Also published under title: Neil's photographs of the Holy Land. 1893. Main Heritage Shelves General DS108.5 .P46 1893 Book Item-ID: i15867055 BIB-ID: 1023371 Show less
von Daniele Hartnaccio Main Heritage Shelves General DS109.H37 1688 Book Item-ID: i25589489 BIB-ID: 2592602 Show morevon Daniele Hartnaccio Main Heritage Shelves General DS109.H37 1688 Book Item-ID: i25589489 BIB-ID: 2592602 Show less
of Daniel Saunders, Jun. a mariner on board the ship Commerce of Boston, Samuel Johnson, commander, which was cast away near Cape Morebet, on the... Show moreof Daniel Saunders, Jun. a mariner on board the ship Commerce of Boston, Samuel Johnson, commander, which was cast away near Cape Morebet, on the coast of Arabia, July 10, 1792. Main Heritage Shelves General DS206 .S28 1794 Book Item-ID: i21956741 BIB-ID: 2346807 Show less
Signatures: [A]⁸ B-H⁸. Main Heritage Shelves General DS206 .S28 1797 Book Item-ID: i10040894 BIB-ID: 1005892 Show moreSignatures: [A]⁸ B-H⁸. Main Heritage Shelves General DS206 .S28 1797 Book Item-ID: i10040894 BIB-ID: 1005892 Show less