Agriculture, Agriculture--Early works to 1800, S493 .I263 1864
Tome premier -- tome II, (première partie) -- tome II, IIe partie, L'étable, l'écurie, la basse-cour. d'Ibn-Al-Awam = (Kitab Al-Felahah) ; traduit... Show moreTome premier -- tome II, (première partie) -- tome II, IIe partie, L'étable, l'écurie, la basse-cour. d'Ibn-Al-Awam = (Kitab Al-Felahah) ; traduit de l'arabe par J.-J. Clément-Mullet. Main Heritage Shelves General S493 .I263 1864 Book vol. 2 Item-ID: i20234211 BIB-ID: 1014547 Show less
Medicine, Arab, Medicine, Arab--Early works to 1800, R128.3 .R39 1529
en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere... Show moreen tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere medicinalem artem contineret. In eo enim quecunque a priscis illis, tam Grecis quam Arabibus auctoribus annotatu digna in medicina sunt sparsim conscripta collecta congestaque in vnum comperies ... habebis nunc emendatissimum ... RHAZES. Continens ... en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... Hunc Helchauy, hoc est continentem appellavit ... [Venice, heirs of Ottaviano Scoto], 1529. Folio, 1 l(b.) + 1t + 1 + 14(cont.) + 508 + 1 l(b.), title printed in red and black, with large woodcut of an oriental scholar at his reading desk, within a magnificent woodcut border, at the top Aesculapius (Greek god of medicine) surrounded by putti n a frieze, the architrave supported by two pairs of double columns, at the foot a row of half-length portraits of Mesue, Avicenna, Hippocrates, Galen and Rhazes; printed in double columns, two elaborate woodcut initials on first page; old vellum with new endpapers. An extremely rare edition of Books 1-12 of Rhazes's Continens (al-Hawi), the largest and most important of his works. "The arrangement of the subject-matter in al-Hawi gives the impression that the author probably had several study-files, each containing quires for copying notes from reference books. He did not neglect to record even those opinions which seemed false to him, invariable adding his private comments and personal experiences ... Each of al-Razi's medical study files was reserved for notes on a certain topic [and from these he] selected subject-matter for his other written works" (A. Z. Iskandar, Religion, learning and science in the Abbasid period, pp. 373-74). Durling 3316: there is no copy in the British Library or in any of the Libraries of the University of Cambridge, it is not in Sander and not in Choulant, nor in any of the medical catalogues usually referred to: Wellcome, Bird, Parkinson and Lumb, Waller, Hunterian, Osler, Royal College of Physicians. See Garison-Morton 40 for the first edition (Brescia, 1486 - "the largest and heaviest of the medical incunabula"). Signatures: a-z8 [et]8 [us]8 [rum] 8 aa-ee8 ff6 [prescription sign]4 gg-zz8 [2et]8 [2us]8 [2rum]8 A-Q8. Colophon (Q8r): "Impressum Venetijs mandato & sumptibus heredi ... Octauiani Scoti ... per Bonetum Locatellum ... sexto supra millesimi quinquiesq; centesimum quintodecimo kalendas maias paschali videlicet tempore." Device of Ottaviano Scoto on t.p. Printed in two columns. Decorative woodcut initials. Show less
Main Heritage Compact General PJ6151 .D54 1886 Book Item-ID: i10071659 BIB-ID: 1008801 Show moreMain Heritage Compact General PJ6151 .D54 1886 Book Item-ID: i10071659 BIB-ID: 1008801 Show less
Agriculture, Agriculture--Early works to 1800, S493 .I263 1864
Tome premier -- tome II, (première partie) -- tome II, IIe partie, L'étable, l'écurie, la basse-cour. d'Ibn-Al-Awam = (Kitab Al-Felahah) ; traduit... Show moreTome premier -- tome II, (première partie) -- tome II, IIe partie, L'étable, l'écurie, la basse-cour. d'Ibn-Al-Awam = (Kitab Al-Felahah) ; traduit de l'arabe par J.-J. Clément-Mullet. Main Heritage Shelves General S493 .I263 1864 Book vol. 2 Item-ID: i20234211 BIB-ID: 1014547 Show less
tr. du manuscrit par Exiga dit Kayser. Contains also the Arabic text, with added title-page in Arabic. Show moretr. du manuscrit par Exiga dit Kayser. Contains also the Arabic text, with added title-page in Arabic. Show less
en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere... Show moreen tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere medicinalem artem contineret. In eo enim quecunque a priscis illis, tam Grecis quam Arabibus auctoribus annotatu digna in medicina sunt sparsim conscripta collecta congestaque in vnum comperies ... habebis nunc emendatissimum ... RHAZES. Continens ... en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... Hunc Helchauy, hoc est continentem appellavit ... [Venice, heirs of Ottaviano Scoto], 1529. Folio, 1 l(b.) + 1t + 1 + 14(cont.) + 508 + 1 l(b.), title printed in red and black, with large woodcut of an oriental scholar at his reading desk, within a magnificent woodcut border, at the top Aesculapius (Greek god of medicine) surrounded by putti n a frieze, the architrave supported by two pairs of double columns, at the foot a row of half-length portraits of Mesue, Avicenna, Hippocrates, Galen and Rhazes; printed in double columns, two elaborate woodcut initials on first page; old vellum with new endpapers. An extremely rare edition of Books 1-12 of Rhazes's Continens (al-Hawi), the largest and most important of his works. "The arrangement of the subject-matter in al-Hawi gives the impression that the author probably had several study-files, each containing quires for copying notes from reference books. He did not neglect to record even those opinions which seemed false to him, invariable adding his private comments and personal experiences ... Each of al-Razi's medical study files was reserved for notes on a certain topic [and from these he] selected subject-matter for his other written works" (A. Z. Iskandar, Religion, learning and science in the Abbasid period, pp. 373-74). Signatures: a-z8 [et]8 [us]8 [rum] 8 aa-ee8 ff6 [prescription sign]4 gg-zz8 [2et]8 [2us]8 [2rum]8 A-Q8. Colophon (Q8r): "Impressum Venetijs mandato & sumptibus heredi ... Octauiani Scoti ... per Bonetum Locatellum ... sexto supra millesimi quinquiesq; centesimum quintodecimo kalendas maias paschali videlicet tempore." Device of Ottaviano Scoto on t.p. Printed in two columns. Decorative woodcut initials. Main Heritage Display General R128.3 .R39 1529 Book Item-ID: i10074740 BIB-ID: 1009110 Show less
by Mohammed Fadhel Jamali. Issued also as thesis (PH. D.) Columbia university. Main Heritage Shelves General LA1465.I7 J36 1934 Book Item-ID: i10214471 B... Show moreby Mohammed Fadhel Jamali. Issued also as thesis (PH. D.) Columbia university. Main Heritage Shelves General LA1465.I7 J36 1934 Book Item-ID: i10214471 BIB-ID: 1023083 Bibliography: p. 147-154. Show less
translated from the original Persian of Mirkhond, entitled the Rauzat-us-safa ; with notes and illustrations by David Shea. Show moretranslated from the original Persian of Mirkhond, entitled the Rauzat-us-safa ; with notes and illustrations by David Shea. Show less
Pt. I. v. 1-2. The histories of prophets, kings, and khalifs -- pt. II. v. 1-2. The life of Muhammad the apostle of Allah.--pt. II. v. 3. The lives... Show morePt. I. v. 1-2. The histories of prophets, kings, and khalifs -- pt. II. v. 1-2. The life of Muhammad the apostle of Allah.--pt. II. v. 3. The lives of Abu Bakr, O'mar, O'thmân, and A'li, the four immediate successors of Muhammad the apostle. by Muhammad bin Khâvendshâh bin Mahmûd, commonly called Mirkhond ; translated from the original Persian by E. Rehatsek and called by him "Sacred and profane history according to the Moslem belief" ; ed by F.F. Arbuthnot. Main Heritage Compact General DS38.14 .M57 1891 Book vol.1, part 1 Item-ID: i10219468 BIB-ID: 1023582 Show less
Sufism, Sufism--Early works to 1800, BP189.26 .I36 1938
by Edward Jabra Jurji. E. J. Jurji's thesis (Ph. D.)--Princeton University, 1936. Translation of: Kitāb qawānīn ḥikam al-ishrāq. Main Heritage Shelves... Show moreby Edward Jabra Jurji. E. J. Jurji's thesis (Ph. D.)--Princeton University, 1936. Translation of: Kitāb qawānīn ḥikam al-ishrāq. Main Heritage Shelves General BP189.26 .I36 1938 Book Item-ID: i10105669 BIB-ID: 1012202 Includes bibliographical references and index. Photocopy. Ann Arbor, Mich. : University Microfilms, 1979. 20 cm. Show less