los publica la Sociedad de Bibliófilos Españoles. "Advertencia" signed M.S. y S. [i.e. Manuel serrano y Sanz?]. Published for the first time from the... Show morelos publica la Sociedad de Bibliófilos Españoles. "Advertencia" signed M.S. y S. [i.e. Manuel serrano y Sanz?]. Published for the first time from the original manuscript, probably the author's autograph copy, preserved in the Biblioteca nacional, Madrid. A French translation by Abraham de Wicquefort, of the part beginning with the third book, appeared in Paris, 1667, under title: L'ambassade de d. Garcia de Silva Figueroa. Main Heritage Shelves General DS257 .F57 1903 Book vol. 1 Item-ID: i25325103 BIB-ID: 2711783 Show less
los publica la Sociedad de Bibliófilos Españoles. "Advertencia" signed M.S. y S. [i.e. Manuel serrano y Sanz?]. Published for the first time from the... Show morelos publica la Sociedad de Bibliófilos Españoles. "Advertencia" signed M.S. y S. [i.e. Manuel serrano y Sanz?]. Published for the first time from the original manuscript, probably the author's autograph copy, preserved in the Biblioteca nacional, Madrid. A French translation by Abraham de Wicquefort, of the part beginning with the third book, appeared in Paris, 1667, under title: L'ambassade de d. Garcia de Silva Figueroa. Main Heritage Shelves General DS257 .F57 1903 Book vol. 2 Item-ID: i25325097 BIB-ID: 2711783 Show less
Infancy Gospel (Arabic version). Arabic & Latin, Apocryphal books (New Testament), Apocryphal books (New Testament)--Early works to 1800, BS2860.A7 I54 1697
Ex manuscripto edidit, ac Latina versione & notis illustravit Henricus Sike. 8vo. With title-page printed in red and black and decorated with Halma... Show moreEx manuscripto edidit, ac Latina versione & notis illustravit Henricus Sike. 8vo. With title-page printed in red and black and decorated with Halma's engraved Athena and Demeter/Ceres device, a woodcut tailpiece, 3 woodcut decorative initials (3 different series) and a factotum built up from cast fleurons. With the main text in Arabic with a parallel Latin translation on the facing pages, and occasional words or lines in Greek, Hebrew and Syriac. Early 19th-century boards covered with blue paper. First edition of the apocryphal Arabic Infancy Gospel, with the Arabic text on the versos and the Latin translation on the facing rectos. Sike (or Siecke), a noted orientalist from Bremen, based his edition on a manuscript that was formerly owned by Jacobus Golius, and the many notes include exerpts from the Quran and other works. The work narrates miracle stories from the first 12 years of Jesus's life, and probably originated in the fourth or fifth century. Although scholars refer to the text as the "Arabic Infancy Gospel", it was most likely originally written in Syriac. First quires with some water stains, the title-page slightly worn and the head margin of a couple pages trimmed to (but not shaving) the running head, but still in good condition Title page printed in black and red. Title vignette: device of Halma and Van de Water, with motto "Cultior his vita est." Signatures: *-3*⁴ A-X⁴ ²A-²M⁴ (3*4 blank, P3 signed P2, ²M4 blank). "Notae in librum apocryphum de infantia Salvatoris"--[93] p. at end. "Corrigenda & addenda": final page following text. Woodcut initials, tail-piece. Editio princeps of the Arabic infancy gospel. Main Heritage Shelves General BS2860.A7 I54 1697 Book Item-ID: i16875539 BIB-ID: 1510972 Title also in Arabic at head of title page; text in Arabic and Latin on opposite pages. Show less