Public relationsEnte nazionale italiano per il turismo, Public relationsFerrovie dello Stato, Tourism, Tourism--Libya--20th Century, Railroad companies, Railroad companies--Italian
Travel poster produced by Italian National Agency for Tourism in cooperation with the Italian State Railways promoting Tripoli and Libya as a... Show moreTravel poster produced by Italian National Agency for Tourism in cooperation with the Italian State Railways promoting Tripoli and Libya as a holiday destination. The poster is the view of the city from a terrace. Title from item, date devised by Library staff. The poster is inscribed "Stem Torino" and "Aurizzata l'affissione dalla R. Questura di Torino" (Posting authorized by the Turin royal police headquarters). At the bottom of the poster "F.S", that is "Ferrovie dello Stato Italiane" (Italian State Railways) and "ENIT", that is 'Ente Nazionale italiano per il turismo" (Italian National Agency for Tourism). Main Heritage Compact General HC.GM.P.2019.0166 2-D Graphic Item-ID: i26221500 BIB-ID: 2802312 Show less
Public relationsAlitalia (Airline), Tourism, Tourism--Iraq--20th Century, Airlines, Airlines--Italian--20th Century, Muslim women, Mosques, Women veils
Travel poster issued by the Italian airline company Alitalia advertising Baghdad as a tourist destination. The poster shows the graphic view of a... Show moreTravel poster issued by the Italian airline company Alitalia advertising Baghdad as a tourist destination. The poster shows the graphic view of a plane flying over a large mosque complex and a bust-portrait of a veiled woman. The poster is divided into two sections through a diagonal line which is marked by the veil of the woman. Title from item, date devised by Library Staff. Main Heritage Compact General HC.GM.P.2019.0025 2-D Graphic Item-ID: i25950460 BIB-ID: 2758867 Show less
Public relationsAlitalia (Airline), Tourism, Tourism--Libya--20th Century, Airlines, Airlines--Italian--20th Century
Horizontal travel poster issued by the Italian airline company Alitalia advertising Tripoli and Libya as a tourist destinations. The poster shows... Show moreHorizontal travel poster issued by the Italian airline company Alitalia advertising Tripoli and Libya as a tourist destinations. The poster shows the graphic view of a plane flying over a Middle Eastern city and a bust-portrait of a man in local attire. The poster is divided into two sections through a diagonal line which is marked by the keffiyeh of the man. Title from item, date devised by Library Staff. Main Heritage Compact General HC.GM.P.2019.0024 2-D Graphic Item-ID: i25950216 BIB-ID: 2758860 Show less
Murad , 1546-1595, Clothing and dress, Clothing and dress--Pictorial works--Ottoman Empire, 1288-1918
Collection of watecolour drawings from a disbound album depicting the costumes and types of Ottoman subjects in bright vibrant colours highlighted... Show moreCollection of watecolour drawings from a disbound album depicting the costumes and types of Ottoman subjects in bright vibrant colours highlighted with gilt and silver. The collection, probably the work of a Venetian artist who travelled to Turkey during the reign of Sultan Murad III (r. 1574 – 1595), includes a portrait of the Sultan and as well as portraits of knights, soldiers, Janissaries, servants, prisoners, pilgrims, women, doctors, dervishes and other religious figures. Mahometo primo Bassa. -- Amurat Imperator di Turchi. -- Habito et Maniera dei Peichs ouero staffieri del gran sig.or. -- [J]oioglan sono li paggi del gran sig.or N°140. -- Ciaus sono li Comessari regii. (Chiauses are the royal commissioners) -- Cadislequer sono sacerdotto et supremo ministro nele Case dela Giustizia. (Qadis are religious men and high magistrates in the Houses of Justice) -- Habito turcho secondo caualcano per la pioggia. (Turkish attire when they [the Turks] ride their horses in the rain) -- Aga sono li Turchi guardiani delle donne. (Aghas are the Turkish guardians of women) -- Peicg sono li staffieri del gran sig.or N° 100. -- Gianizzero Cappo sopra le Arteglarie. -- Gianizzeri sono la guardia del gran sig.or N° 14000. -- Solachi sono quelli che Caminano A piedi davanti il gran sig.or et sono N° 400. -- Azzappi sono li soldati dele Galere. -- Agiamoglan sono li figlioli de Cristiani, sudditi del gran sig.or ogni tre Anni de cui ne a tre, ne piglia uno, et si tiene nel modo qui desegnato fin che uengano A eser Gianizzari. -- Atoglan sono li servitori dela stala. -- Un pregion con il guardiano che adimanda Alimosima. -- Agemoglan sono queli che portinoA Mangiair ali lauoratori. -- Sacha portano Aqua da beuere per la Citta. -- Un Sciavo con il guardian Arrabo. (A slave with the Arab guardian) -- Muffi il Papa di turchi. (Mufti, the Pope of the Turks) -- Uno che porta l'Anchoran di Mochomets. (One who is carrying the Koran of Muhammad) -- Deruis una Maniera di Religiosi. (Dervish, a kind of religious man) -- Gromaliero Religioso turcho Pelegrinante. -- Religioso turcho per mostrar di uiuere msolitudine fra le bestie conduce seco qualche animale domestico. -- Una altra Maniera di Religiosi. -- [...] alcuni di loro [...] perder la uista acio che hauendouisto il sepolchro di Mochometo no uedano piu cossa alcuna. -- Deruisio Religioso turcho che si fa tagli per la Vina. -- Pechliuan sono li luitatori. -- Cul Bassa sono li sciaui deli Bassa. -- Dui A Caualo sonando per il Circoncilier. -- Dui a Caualo sonando con tromboni. -- Donna turca di stato mezano in Camera. (Middle-class Turkish woman in her home attire) -- Citadin et Merchante. -- Come siedono li turchi nele lor Case. -- Medico hebreo in Constantinopoli. -- Modo si come li turchi portano li Mortti a sopelire. -- Un Giouineto che si A acirconcider. -- Uno che portino un torzio nipizato con una Cassela di fiori per il Circoncider. (One who is carrying [...] and a bunch of flowers for the circumciser) -- Quando un turcho Maritta la sua figliola, la manda al Marito nel modo qui desegniato. -- Le Donne turche uano per la Citta nel modo qui desegniato -- Dona turcha come Uano al Bagnio. -- Massara turcha. -- Donna Greca. (Greek woman) -- Donna di Caramania. (Woman from Karamania) -- Patriarca di Greci. -- Persian A Cauallo. -- Arrabo. -- Persiano. -- Arrabo A Caualo. -- Re di Morri. -- Morro di Barbaria. -- Arrmeno. -- Greco. Title and date devised by library staff. Each drawing is captioned at the bottom in Italian. 2 have handwritten notes in German at the back dated 1595. Added to it, probably from the same album, 3 other separate watercolour drawings (no captions for those drawings). Main Heritage Compact General HC.GM.2016.0002 2-D Graphic Item-ID: i22905935 BIB-ID: 2443162 Show less