Napoleon , 1769-1821, Second Coalition, War of the, 1798-1801--Campaigns, Second Coalition, War of the, 1798-1801--Campaigns--Egypt--Pictorial works, French--History, French--Egypt--History--18th century--Pictorial works, Description and travel, History, DT53 .D42 1802
Atlas volume of the 2 v. 1802 account of the author's experiences as an artist in Napoleon's Egyptian campaigns. Show moreAtlas volume of the 2 v. 1802 account of the author's experiences as an artist in Napoleon's Egyptian campaigns. Show less
Atlases, Atlases--Early works to 1800, Nautical charts, Nautical charts--Indian Ocean--Early works to 1800, World maps, World maps--Early works to 1800, Navigation, World, G1781.P5 A67 1775
vol. 1 Discours -- vol. 2 Cartes par M. d'Apres de Mannevillette. In double columns. Main Heritage Shelves General G1781.P5 A67 1775 Book vol. 1 Item-ID:... Show morevol. 1 Discours -- vol. 2 Cartes par M. d'Apres de Mannevillette. In double columns. Main Heritage Shelves General G1781.P5 A67 1775 Book vol. 1 Item-ID: i25171963 BIB-ID: 2698038 With: Supplément au Neptune oriéntal. Paris : chez Demonville, 1781 Show less
Atlases, Atlases--Early works to 1800, Nautical charts, Nautical charts--Indian Ocean--Early works to 1800, World maps, World maps--Early works to 1800, Navigation, World, G1781.P5 A67 1775
vol. 1 Discours -- vol. 2 Cartes par M. d'Apres de Mannevillette. In double columns. Main Heritage Shelves General G1781.P5 A67 1775 Book vol. 2 Item-ID:... Show morevol. 1 Discours -- vol. 2 Cartes par M. d'Apres de Mannevillette. In double columns. Main Heritage Shelves General G1781.P5 A67 1775 Book vol. 2 Item-ID: i25171987 BIB-ID: 2698038 With: Supplément au Neptune oriéntal. Paris : chez Demonville, 1781 Show less
Impressive show of Hungarian breeding skills at the fin-de-siècle, documented in a century of high-quality photoengravings. Fifty of the hundred... Show moreImpressive show of Hungarian breeding skills at the fin-de-siècle, documented in a century of high-quality photoengravings. Fifty of the hundred plates are dedicated to horses, including many of Arabian stock, such as Hamdani Semri, Jussuf, etc. Includes an autograph letter signed by the publisher to the Agricultural College of Berlin (Budapest, 10 Sept. 1899, 1 p. 4to), requesting the return of a specimen publication and soliciting a firm order (which apparently did follow). In perfect condition; only the cardbox box housing the volume shows signs of wear. Very rare. Date of publication at head of title. At head of title: 1896-Iki ezredéves állatkiállitások emléke. T.p. within red frame. Each leaf of illustration is preceded by a leaf of descriptive text in each of the four languages. Bound in gilt-stamped green cloth; gilt-stamped coat of arms on front cover; patterned endpapers. Main Heritage Shelves General SF303 .H86 1896 Book Item-ID: i16220481 BIB-ID: 1463230 Text in Hungarian, German, French and English. Show less
Geography, Arab, Geography, Arab--Early works to 1800, Geography, Medieval, Geography, Medieval--Early works to 1800, Voyages and travels, Description and travel, Description and travel, G93 .I37 1836
This work is the original edition of the first full translation of al-Idrisis "Kitab Nuzhat al-Mustaq", a compendium of geographical information... Show moreThis work is the original edition of the first full translation of al-Idrisis "Kitab Nuzhat al-Mustaq", a compendium of geographical information completed in 549 (1154 AD), with notes and index. The work is often cited by proponents of pre-Columbian Andalusian-Americas contact theories. The author is the Andalusian geographer, cartographer, egyptologist and traveller al-Idrisi (1099-1165?; known as "Dreses" in the Latin tradition) who lived in Sicily at the court of King Roger II, where he drew the famous "Tabula Rogeriana". An abridged Arabic version of his present geographical magnum opus ("The book of pleasant journeys into faraway lands" or "The pleasure of him who longs to cross the horizons") was published in Rome in 1592 being one of the first Arabic books ever printed. The first translation, an abridged Latin version, was published by Gabriel Sionita and Joannes Hesronita in Paris in 1619. Jauberts present French edition thus constitutes the first complete translation of the Arabic text. traduite de l'arabe en francais d'après deux manuscrits de la Bibliothèque du roi et accompagnée de notes par P. Amédée Jaubert = كتاب نزهة المشتاق في اختراق الافاق / تاليف الشريف الادريسي. Title in Arabic at head of title page Main Heritage Shelves General G93 .I37 1836 Book vol.1 Item-ID: i22387948 BIB-ID: 1779920 Show less
Geography, Arab, Geography, Arab--Early works to 1800, Geography, Medieval, Geography, Medieval--Early works to 1800, Voyages and travels, Description and travel, Description and travel, G93 .I37 1836
This work is the original edition of the first full translation of al-Idrisis "Kitab Nuzhat al-Mustaq", a compendium of geographical information... Show moreThis work is the original edition of the first full translation of al-Idrisis "Kitab Nuzhat al-Mustaq", a compendium of geographical information completed in 549 (1154 AD), with notes and index. The work is often cited by proponents of pre-Columbian Andalusian-Americas contact theories. The author is the Andalusian geographer, cartographer, egyptologist and traveller al-Idrisi (1099-1165?; known as "Dreses" in the Latin tradition) who lived in Sicily at the court of King Roger II, where he drew the famous "Tabula Rogeriana". An abridged Arabic version of his present geographical magnum opus ("The book of pleasant journeys into faraway lands" or "The pleasure of him who longs to cross the horizons") was published in Rome in 1592 being one of the first Arabic books ever printed. The first translation, an abridged Latin version, was published by Gabriel Sionita and Joannes Hesronita in Paris in 1619. Jauberts present French edition thus constitutes the first complete translation of the Arabic text. traduite de l'arabe en francais d'après deux manuscrits de la Bibliothèque du roi et accompagnée de notes par P. Amédée Jaubert = كتاب نزهة المشتاق في اختراق الافاق / تاليف الشريف الادريسي. Title in Arabic at head of title page Main Heritage Shelves General G93 .I37 1836 Book vol.2 Item-ID: i2238800x BIB-ID: 1779920 Show less
Main Heritage Shelves General G138 .B53 1930 Book Item-ID: i23858497 BIB-ID: 2408689 Show moreMain Heritage Shelves General G138 .B53 1930 Book Item-ID: i23858497 BIB-ID: 2408689 Show less
Islamic law, Islamic law--Early works to 1800, KBP320.A84 M56 1884
texte arabe, publié par ordre du gouvernement avec trad. et annot. par L. W. C. van den Berg. Main Heritage Shelves General KBP320.A84 M56 1884 Book It... Show moretexte arabe, publié par ordre du gouvernement avec trad. et annot. par L. W. C. van den Berg. Main Heritage Shelves General KBP320.A84 M56 1884 Book Item-ID: i10145060 BIB-ID: 1016142 Show less
الحب, الحب--أعمال مبكرة حتي 1800, Love, Love--Early works to 1800, Love, HQ19 .I2 1914
تأليف ابي ممحمد علي بن حزم الاندلسي. تمت إضافة النص الفرنسي صفحة العنوان: طوق الحمامة نُشر بعد المخطوطة الوحيدة لمكتبة جامعة لييد: بقلم د.ك.بيتروف. ... Show moreتأليف ابي ممحمد علي بن حزم الاندلسي. تمت إضافة النص الفرنسي صفحة العنوان: طوق الحمامة نُشر بعد المخطوطة الوحيدة لمكتبة جامعة لييد: بقلم د.ك.بيتروف. Main Heritage Shelves General HQ19 .I264 1914 Book Item-ID: i10184910 BIB-ID: 2760469 المقدمة باللغة الفرنسية، والنص باللغة العربية. Show less
Crusades, Crusades--Early works to 1800, History, D183 .G85 1573
This is the first modern French edition of the famous work "Belli sacri historia" of Guillaume of Tyr. It represents an important source not only... Show moreThis is the first modern French edition of the famous work "Belli sacri historia" of Guillaume of Tyr. It represents an important source not only for the Crusades but also for the Latin Orient, including the Kingdom of Jerusalem, Lebanon and Cyprus. It was translated into French few years later after the princeps edition, printed by Oporinus in 1549. faite latine par Guillaume archeuesque de Tyr ... ; & traduite en françois, par Gabriel Du Preau ... Signatures: ã⁶ ẽ⁶ ĩ⁶ õ⁴ A-Z⁶ Aa-Zz⁶ AAa-KKk⁶ LLl⁸ MMm-QQq⁶ Initial letters in woodcut. Numerous marginal printed notes. Main Heritage Shelves General D183 .G85 1573 Book Item-ID: i19659842 BIB-ID: 1779885 Includes Table alphabetique des noms propres Show less
S.-F. Touchstone ; translated from the French by C.B. Pitman ; sixty coloured plates by V.J. Cotlison, L. Pénicaut, and Le Nail ; also one hundred... Show moreS.-F. Touchstone ; translated from the French by C.B. Pitman ; sixty coloured plates by V.J. Cotlison, L. Pénicaut, and Le Nail ; also one hundred and thirty-four vignettes in he text by Crafty, Cotlison, Le Nail, Arsenius, Penicaut, Cousturier, etc. ; coloured by hand. Translation of: Chevaux de course. Edition limited to 520 copies. Each plate accompanied by guardsheet with descriptive letterpress. Added t.p.: History of celebrated English and French thorough-bred stallions and French mares which appeared on the turf from 1764 to 1887 / preceded by a preface from the Duke of Beaufort ; translated from the French by C.B. Pitman.--London : John C. Nimmo, 1890. Includes index. No. 305 of 520 copies. “Ouvrage important, qui fournit dutiles renseignements sur lorigine des chefs de familles de pur sang anlias et français” (Menessier de la L.). An English translation (by C. B. Pitman) of "Chevaux de course" (Paris 1889), written by George-Aimé Teyssier des Farges under an English pseudonym. The author quit the army in 1876, “à la suite dincidents inutiles à rappeler ici. Il devint alors rédacteur sportif dans plusieurs journaux spéciaux” (Menessier de la L.). Insignificant wear to extremities. Interior shows slight browning toward edges, with a very slight tear to margin of one plate, otherwise finely preserved copy of this splendid book of Victorian-age horse illustration Main Heritage Shelves General SF335.F8 T67 1890 Book Item-ID: i17066864 BIB-ID: 1525352 Show less
Tott, François , 1733-1793, Tott, François,Tott, François , 1733-1793, Memoirs of Baron de Tott, Druzes, Druzes--Sacred books--Early works to 1800, History, Religion, BL1695 .R84 1786
translated from Drusean manuscripts, by M. Venture de Paradis: and from the French, by an English Gentleman at Paris. With a half-title. The "remarks... Show moretranslated from Drusean manuscripts, by M. Venture de Paradis: and from the French, by an English Gentleman at Paris. With a half-title. The "remarks" are contained in the 'Lettre', translated and published by the Robinsons in 1786 as 'Strictures and remarks on the memoirs of Baron de Tott', by Claude Charles de Peyssonnel. "Extract from an epistle entitled The Right way: translated from the Books of Hamzah, by Monsieur Venture de Paradis, secretary interpreter of Oriental languages to His Most Christian Majesty, and many years his resident among the Druses": p. [141]-224. Library copy was considered v. 3 of Memoirs of Baron de Tott, a 2 vol. set published in 1785; listed in 1793 catalogue, p. 79, No. 4312, 8°, 2 vol., as Tott's Memoirs. Binding: full calf, double lettering-piece (black for the title, red for the volume number); rolls in gold on spine. Main Heritage Shelves General BL1695 .R84 1786 Book Item-ID: i10056440 BIB-ID: 1007280 With: Strictures and remarks on the memoirs of Baron de Tott / M. de Peyssonnel. London: G.G.J. and J. Robinson, 1786. Bound together subsequent to publication. ZNS Show less
Coffee--History, Coffee, Coffee--Early works to 1800, Coffee industry, Coffee industry--Arabian Peninsula--Early works to 1800, Description and travel, Description and travel, Maps, DS206 .L37 1721
Translation of: Voyage de l'Arabie heureuse, par l'Ocean oriental, & le détroit de la mer Rouge. Bookseller's advertisement: [7] p. at end. The three... Show moreTranslation of: Voyage de l'Arabie heureuse, par l'Ocean oriental, & le détroit de la mer Rouge. Bookseller's advertisement: [7] p. at end. The three plates depict coffee plants. Includes index. Signatures: A-M12 N⁸ Main Heritage Shelves General DS206 .L37 1721 Book Item-ID: i10238700 BIB-ID: 1025506 Show less
French language--Grammar, French language--Grammar--Early works before 1800, PC2109 .H65 1730
Müteferrikas only Western style publication, printed in Latin letters was this Turkish grammar, intended for Europeans, mainly for the future... Show moreMüteferrikas only Western style publication, printed in Latin letters was this Turkish grammar, intended for Europeans, mainly for the future interpreters at the French embassy in Istanbul. It was perhaps because of the European author and public that this work does not figure in the list of the hitherto published books included in Târîh-i Nacîmâ (cf. item 13). The author is not mentioned by name, but he is obviously the German Jesuit missionary Jean-Baptiste Holderman, who died just a few weeks before the publication of his work. As much as it can be appreciated, this eighth publication of Müteferrika met an important demand among the French diplomatic corps and officers in Istanbul. We know from the correspondence of French ambassador Marquis de Villeneuve that it was Müteferrika to offer the printing of the grammar to the author. Instead of financial compensation, he only asked for the preparation of a Latin printing set fitting in size to the Arabic letters used in his press. In terms of the agreement previously signed with the French embassy, 200 copies were purchased by Marquis de Villeneuve for the courses of future interpreters in Paris and Istanbul at a price of 500 kuruş per copy. This was Müteferrikas second most popular publication: of the 1000 copies only 84 were left in his bequest.The terminology and structure of this grammar follow the Latin. Turkish material is printed in both the Arabi characters and in a rough transliteration. Both matrices and the founding of the characters were accomplished, according to the preface, at the press of the publisher with the labor of workers who are not acquainted with the French language. Holderman. Has catchword. Title and editor taken from handwritten notes on the title page. Device on title page. Marginal written remarks. Main Heritage Shelves General PC2109 .H65 1730 Book Item-ID: i21938593 BIB-ID: 2336399 Watson, William J. "Ibrāhīm Müteferriḳa and Turkish Incunabula". Journal of the American Oriental Society, 88:3 (Jul./Sep. 1968), pp. 435-441. http://muteferrika.mtak.hu/en/nyomda.htm Show less
v. 3. Juifs sous leur gouvernement Monarchique, histopire d'Assyrie,des Babyloniens, des Medes, Histoire de Perse. Main Heritage Shelves General D20 ... Show morev. 3. Juifs sous leur gouvernement Monarchique, histopire d'Assyrie,des Babyloniens, des Medes, Histoire de Perse. Main Heritage Shelves General D20 .U55 1742 Book Item-ID: i23301867 BIB-ID: 2426006 Show less
World history, World history--Early works to 1800, History, Universal, Mohammedan empire--History, History, D17 .T33 1867, 953 T11z
de Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de... Show morede Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de Paris, de Gotha, de Londres et de Canterbury par Hermann Zotenberg. Imprint varies. Vol. 3: Paris, Imprimerie nationale; v. 4: Nogent-le-Rotrou, Imprimerie de A. Gouverneur. Printed for the Oriental translation fund of Great Britain and Ireland and sold at the R. Asiatic society's house. An abridgment of al-Ṭabarī's Annals, without the long citations of authorities and with one only of the various accounts relating to the same event. Hermann Zotenberg's celebrated French translation of Tabari's great 9th-century chronicle ("Tarikh al-Tabari"), actually based on a Persian digest of this work. It remains one of the most important sources for the early days of Islam and for the Umayyad and Abbasid dynasties. The Silesian-born French orientalist and Arabist Zotenberg (1836-94) worked for the Bibliothèque nationale de France in Paris. - Bindings rubbed; edges and corners bumped; hinges weakened; front cover of vol. IV loose. Interior clean and well-preserved. - Rare. Main Heritage Shelves General D17 .T33 1867 Book vol.1 Item-ID: i16587856 BIB-ID: 1494558 Also issued online. Show less
World history, World history--Early works to 1800, History, Universal, Mohammedan empire--History, History, D17 .T33 1867, 953 T11z
de Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de... Show morede Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de Paris, de Gotha, de Londres et de Canterbury par Hermann Zotenberg. Imprint varies. Vol. 3: Paris, Imprimerie nationale; v. 4: Nogent-le-Rotrou, Imprimerie de A. Gouverneur. Printed for the Oriental translation fund of Great Britain and Ireland and sold at the R. Asiatic society's house. An abridgment of al-Ṭabarī's Annals, without the long citations of authorities and with one only of the various accounts relating to the same event. Hermann Zotenberg's celebrated French translation of Tabari's great 9th-century chronicle ("Tarikh al-Tabari"), actually based on a Persian digest of this work. It remains one of the most important sources for the early days of Islam and for the Umayyad and Abbasid dynasties. The Silesian-born French orientalist and Arabist Zotenberg (1836-94) worked for the Bibliothèque nationale de France in Paris. - Bindings rubbed; edges and corners bumped; hinges weakened; front cover of vol. IV loose. Interior clean and well-preserved. - Rare. Main Heritage Shelves General D17 .T33 1867 Book vol.2 Item-ID: i2267018x BIB-ID: 1494558 Also issued online. Show less
World history, World history--Early works to 1800, History, Universal, Mohammedan empire--History, History, D17 .T33 1867, 953 T11z
de Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de... Show morede Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de Paris, de Gotha, de Londres et de Canterbury par Hermann Zotenberg. Imprint varies. Vol. 3: Paris, Imprimerie nationale; v. 4: Nogent-le-Rotrou, Imprimerie de A. Gouverneur. Printed for the Oriental translation fund of Great Britain and Ireland and sold at the R. Asiatic society's house. An abridgment of al-Ṭabarī's Annals, without the long citations of authorities and with one only of the various accounts relating to the same event. Hermann Zotenberg's celebrated French translation of Tabari's great 9th-century chronicle ("Tarikh al-Tabari"), actually based on a Persian digest of this work. It remains one of the most important sources for the early days of Islam and for the Umayyad and Abbasid dynasties. The Silesian-born French orientalist and Arabist Zotenberg (1836-94) worked for the Bibliothèque nationale de France in Paris. - Bindings rubbed; edges and corners bumped; hinges weakened; front cover of vol. IV loose. Interior clean and well-preserved. - Rare. Main Heritage Shelves General D17 .T33 1867 Book vol.4 Item-ID: i22670208 BIB-ID: 1494558 Also issued online. Show less
World history, World history--Early works to 1800, History, Universal, Mohammedan empire--History, History, D17 .T33 1867, 953 T11z
de Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de... Show morede Abou Djafar-Moʻhammed-ben Djarir-ben-Yezid Tabari ; traduite sur la version persane d'Abou Ali-Moʻhammed Belʻami, d'après les manuscrits de Paris, de Gotha, de Londres et de Canterbury par Hermann Zotenberg. Imprint varies. Vol. 3: Paris, Imprimerie nationale; v. 4: Nogent-le-Rotrou, Imprimerie de A. Gouverneur. Printed for the Oriental translation fund of Great Britain and Ireland and sold at the R. Asiatic society's house. An abridgment of al-Ṭabarī's Annals, without the long citations of authorities and with one only of the various accounts relating to the same event. Hermann Zotenberg's celebrated French translation of Tabari's great 9th-century chronicle ("Tarikh al-Tabari"), actually based on a Persian digest of this work. It remains one of the most important sources for the early days of Islam and for the Umayyad and Abbasid dynasties. The Silesian-born French orientalist and Arabist Zotenberg (1836-94) worked for the Bibliothèque nationale de France in Paris. - Bindings rubbed; edges and corners bumped; hinges weakened; front cover of vol. IV loose. Interior clean and well-preserved. - Rare. Main Heritage Shelves General D17 .T33 1867 Book vol.3 Item-ID: i22670191 BIB-ID: 1494558 Also issued online. Show less
Qurʼan, Christian pilgrims and pilgrimages, Christian pilgrims and pilgrimages--Palestine--Early works to 1800, DS106 .S87 1666
Includes index. Main Heritage Shelves General DS106 .S87 1666 Book Item-ID: i23298947 BIB-ID: 2425515 Show moreIncludes index. Main Heritage Shelves General DS106 .S87 1666 Book Item-ID: i23298947 BIB-ID: 2425515 Show less