Iano Matthaeo Durastante, medico, ac philosopho; Sanctoiustano; oculatissimo, ac diligentissimo; censore. (AVICENNA). MONTE, Giovanni Battista da,... Show moreIano Matthaeo Durastante, medico, ac philosopho; Sanctoiustano; oculatissimo, ac diligentissimo; censore. (AVICENNA). MONTE, Giovanni Battista da, commentator. In primi lib. canonis primam fen, profundissima commentaria. Adiecto ... de membris capite. Iano Matthaeo Durastante ... censore. Venice, Vincenzo Valgrisi and Balthassar Constantini, 1557. Small 8vo, 2l + 1t + 1 + 9 (preface) + 21 (index) + 651 + 1 + 2l, with printer's device on title, repeated at colophon, three attractive woodcut intials at the beginning; some contemporary marginalia and underlining; a fine copy of contemporary limp vellum; inner hinge broken. Second edition (first 1554) of Da Monte's commentaries on Booke one, fen 1, of the Cannon of Avicenna, edited by Gian Matteo Durastante with the addition of De membris (mentioned on the title), De facultatibus and De virtutibus naturalibus ministrantibus (not mentioned on the title). These additions in fact complete the first fen, the whole comprising the philosophical foundation of Avicenna's entire system of medicine. Da Monte was professor of medicine at the university of Padua, where in 1465 a statue was passed mandating the teaching of the whole of Book I of the Canon. During 3273 (imperfect); NUC records four other locations, New York Academy of Medicine, Cornell, and two at Yale; the earliest edition in the Wellcome Library is 1558; this edition not in the British Library. May have been issued with the editions of Monte's commentaries on other parts of the Canon published in Venice under the same imprint between 1556 and 1557. The newly added chapter De membris (p. 553-605) is followed by 2 others: De facultatibus and De virtutibus naturalibus ministrantibus. Corrected and enlarged edition of the work previously edited by W. Lublin and published in Venice in 1554. Printer's device with inscription "Vincent" on t.p. and repeated on leaf 2S6v. Signatures: *-2*⁸ A-2S⁸ (2S7-8 blank). Includes index. Woodcut initials. Main Heritage Shelves General R128.3 .M66 1557 Book Item-ID: i10106674 BIB-ID: 1012303 Show less
Abulcasis. Liber theoricae necnon practicae Alsaharavii ... qui vulgo Acararius dicitur. Augsburg, Sigismund Grimm and Marc Wirsung, 1519. Folio,... Show moreAbulcasis. Liber theoricae necnon practicae Alsaharavii ... qui vulgo Acararius dicitur. Augsburg, Sigismund Grimm and Marc Wirsung, 1519. Folio, 2 + 1t + 11 + 319 (in roman) + 1 (device) + 3 + 3 leav (bind), title printed in red and black and with a fine large woodcut depicting six physicians at a table in disputation over a large book opened before them by Hans Burgkmair, fine woodcut printer's device at end; contemporary pigskin backed wooden boards, the spine overlaid with eighteenth century calf, gilt. First edition of the medical and therapeutical section of Abu l-Qasim al-Zahrawi's medical encyclopaedia, Kitab al-Tasrif, in the Latin version by Gerard of Cremona. "Completed about 1000 A. D., [the Kitab al-Tasrif] was the result of almost fifty years of medical education and experience. In it he discussed not only medicine and surgery, but also midwifery, pharmaceutical and cosmetic preparations, materia medica, cookery and dietetics, weights and measures, technical terminology, medical chemistry, therapeutics, and psychotherapy. DSB, 14, 584-85; Sezgin, III, pp. 323-35. Bird 2435; Durling 21; Garrison-Morton 3048 (the earliest description of haemophilia): IA 100.199; Proctor 10896; Waller 175; Wellcome 11. Main Heritage Shelves General R128.3 .Z34 1519 Book Item-ID: i10137026 BIB-ID: 1015338 Show less
Medicine, Arabic, Medicine, Arab, Medicine, Medieval, R128.3 .R39 1500
Rhazes. Liber ad Almansorem [and other tracts]. Venice, Johannes Hamman, 19 Februry, 1500. Folio, 2 l + 1t + 1 + 224 + 1 + 2 (b.), gothic... Show moreRhazes. Liber ad Almansorem [and other tracts]. Venice, Johannes Hamman, 19 Februry, 1500. Folio, 2 l + 1t + 1 + 224 + 1 + 2 (b.), gothic letters, double columns, capital spaces; a good copy, washed, in modern vellum; some contemporary marginalia, most copious at the beginning of the ninth book of the Liber ad Almanosrem. This is a close reprint of the Bonetus Locatellus edition of 1497 (referred to bythe original owner in a note on the first leaf) without the text of Maimonides Aphorismi and other texts sometimes found with it. Besides the complete Liber ad Almansorem the volume contains the following texts by Rhazes: Divisiones; De iuncturarum egitudinibus; Aphorismi; Antidotarium; De preservatione ab egritudine lapidisl Introductorium medicinae; De sectionibus cauteriis et ventosis; Gasus quidam qui ad manus eijus pervenerunt; Sinonima; Tabulum omnium antidotorum in operibus Rasis contentorum; De proprietatibus iuuamentis et nocumentis sexaginta animalium. It also contains the Centiloquium de medicis of Geronimo Manfredi, a Bolognese doctor who died in 1492. H *13894; Goff R177; Klebs 826.3; Goff records three copies in America, Boston Medical Library, New York Academy of Medicine,a nd Stanford University; not in the National Library of Medicine, not in the British Library. Contents as listed on t.p. are identical to the 1497 ed., (Hollis no. 006612401) with the addition of Girolamo Manfredi's Centiloquium de medicis et infirmis; many of the Hippocratic works, though listed, are not present. Main Heritage Vault R128.3 .R39 1500 Book Item-ID: i10136964 BIB-ID: 1015332 From the William Norton Bullard Collection. MBCo Show less
Medicine, Arab, Medicine, Arab--Early works to 1800, R128.3 .R39 1529
en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere... Show moreen tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere medicinalem artem contineret. In eo enim quecunque a priscis illis, tam Grecis quam Arabibus auctoribus annotatu digna in medicina sunt sparsim conscripta collecta congestaque in vnum comperies ... habebis nunc emendatissimum ... RHAZES. Continens ... en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... Hunc Helchauy, hoc est continentem appellavit ... [Venice, heirs of Ottaviano Scoto], 1529. Folio, 1 l(b.) + 1t + 1 + 14(cont.) + 508 + 1 l(b.), title printed in red and black, with large woodcut of an oriental scholar at his reading desk, within a magnificent woodcut border, at the top Aesculapius (Greek god of medicine) surrounded by putti n a frieze, the architrave supported by two pairs of double columns, at the foot a row of half-length portraits of Mesue, Avicenna, Hippocrates, Galen and Rhazes; printed in double columns, two elaborate woodcut initials on first page; old vellum with new endpapers. An extremely rare edition of Books 1-12 of Rhazes's Continens (al-Hawi), the largest and most important of his works. "The arrangement of the subject-matter in al-Hawi gives the impression that the author probably had several study-files, each containing quires for copying notes from reference books. He did not neglect to record even those opinions which seemed false to him, invariable adding his private comments and personal experiences ... Each of al-Razi's medical study files was reserved for notes on a certain topic [and from these he] selected subject-matter for his other written works" (A. Z. Iskandar, Religion, learning and science in the Abbasid period, pp. 373-74). Durling 3316: there is no copy in the British Library or in any of the Libraries of the University of Cambridge, it is not in Sander and not in Choulant, nor in any of the medical catalogues usually referred to: Wellcome, Bird, Parkinson and Lumb, Waller, Hunterian, Osler, Royal College of Physicians. See Garison-Morton 40 for the first edition (Brescia, 1486 - "the largest and heaviest of the medical incunabula"). Signatures: a-z8 [et]8 [us]8 [rum] 8 aa-ee8 ff6 [prescription sign]4 gg-zz8 [2et]8 [2us]8 [2rum]8 A-Q8. Colophon (Q8r): "Impressum Venetijs mandato & sumptibus heredi ... Octauiani Scoti ... per Bonetum Locatellum ... sexto supra millesimi quinquiesq; centesimum quintodecimo kalendas maias paschali videlicet tempore." Device of Ottaviano Scoto on t.p. Printed in two columns. Decorative woodcut initials. Show less
This edition contains an apothecary's manual, which was the most popular handbook of drugs in medieval Europe; and an incomplete manual of special... Show moreThis edition contains an apothecary's manual, which was the most popular handbook of drugs in medieval Europe; and an incomplete manual of special therapeutics. Works by Arabic author Ibn Māsawayh were ordinarily issued in Latin translation as by Jean Mesue or Mesue Major. The life of Mesue and Doctorum ... cognomina by S. Champier; the Anatomia porci appended to Copho's Ars medendi is falsely attributed to Copho, according to DNLM. aMasawayh al-Mardini (known in the West as Mesue the Younger) is supposed to have been a Jacobite Christian who lived in the tenth century. His works have never been found. It is believed that a Latin author of the early thirteenth century assumed the name of Mesue, hoping thereby to gain ready recognition for his works under the guise of the ninth century Syrian physician who wrote in Arabic. Show less
Medicine, Arab, Medicine--Early works to 1800, R128.3 .A416 1523
Two columns per page. Colophon: Hoc preclarum opus ... Lugduni typis Jacobi Myt exacte impressu fuit anno domini millesimo quingentesimo xxiij. die... Show moreTwo columns per page. Colophon: Hoc preclarum opus ... Lugduni typis Jacobi Myt exacte impressu fuit anno domini millesimo quingentesimo xxiij. die vero. xviij. mensis martij. Show less
This edition contains an apothecary's manual, which was the most popular handbook of drugs in medieval Europe; and an incomplete manual of special... Show moreThis edition contains an apothecary's manual, which was the most popular handbook of drugs in medieval Europe; and an incomplete manual of special therapeutics. Works by Arabic author Ibn Māsawayh were ordinarily issued in Latin translation as by Jean Mesue or Mesue Major. The life of Mesue and Doctorum ... cognomina by S. Champier; the Anatomia porci appended to Copho's Ars medendi is falsely attributed to Copho, according to DNLM. aMasawayh al-Mardini (known in the West as Mesue the Younger) is supposed to have been a Jacobite Christian who lived in the tenth century. His works have never been found. It is believed that a Latin author of the early thirteenth century assumed the name of Mesue, hoping thereby to gain ready recognition for his works under the guise of the ninth century Syrian physician who wrote in Arabic. Show less
Medicine, Medicine--Early works to 1800, R128.3 .I266 1479
This volume collects several woks on medecine, being the first that of 'Abu Zakariyya' Yuhanna Ibn Masawayh, known as Mesue Yuhanna Ibn Masawayh (C... Show moreThis volume collects several woks on medecine, being the first that of 'Abu Zakariyya' Yuhanna Ibn Masawayh, known as Mesue Yuhanna Ibn Masawayh (C.777-857), one of the great name of Islamic medicine. He was personal physician to the abbasid Caliphs al-Ma'mun, al-Mutasim, al-Wathiq and al-Mutawakkil, and spent most of his life in baghdad and Samarra. He contributed to the translating activities of the famous Bayt al-Hikma; and Hunayn ibn Ishaq, the most influential of the traslators of Greek scientific texts, was his pupil. Despite his distinction, much of Ibn Masawayh's writing has not reached us. Just a handful of his text are extant in Arabic. More has been preserved in Latin Translation, though the attribution of some text to an elder as opposed to a younger Mesue has given the false impression thar there was more than one Ibn Masawayh. It is followed by a well-known work by Francisco de Pedemontium and the Antidotarium of Nicolaus Salernitarum. The last work on medecine is from Abulkasim. Antidotarium Nicolai. Servitoris liber xxviii / Bul Chassin Benaberacerin ; translatus a Simoe Ianuensi interprete Abraam iudeo tortuosiensi . Title from colophon Main Heritage Display General R128.3 .I266 1479 Book Item-ID: i21444912 BIB-ID: 1883089 Show less
Rāzī, Abū Bakr Muḥammad ibn Zakarīyā , 865?-925?, Kitāb al-Manṣūrī Book 9. Latin, Medicine, Arab, R128.3 .J43 1490
Includes Rāzī's original text translated into Latin, as well as de Tournemire's Latin commentary on it. Imprint from colophon. Printer's device with... Show moreIncludes Rāzī's original text translated into Latin, as well as de Tournemire's Latin commentary on it. Imprint from colophon. Printer's device with initials I.T. printed in red immediately below colophon. Signatures: a-f⁸ 2f⁸ g-s⁸ t10. Text printed in double columns. Spaces left with guide letters for initials. Main Heritage Vault R128.3 .J43 1490 Book Item-ID: i2283378x BIB-ID: 2428117 Show less
Sign. : a-i⁸ A-B⁸C¹⁰ 2A-2D⁸. Titre en noir et en rouge, encadrement typogr. au titre, marque de Louis Martin au titre, lettrines. Main Heritage... Show moreSign. : a-i⁸ A-B⁸C¹⁰ 2A-2D⁸. Titre en noir et en rouge, encadrement typogr. au titre, marque de Louis Martin au titre, lettrines. Main Heritage Shelves General R128.3 .M36 1528 Book Item-ID: i22860058 BIB-ID: 2428641 Show less
Medicine, Medicine--Early works to 1800, Medicine, R128.3 .M36 1535
Hi partim infinitis in locis & ab ipso autore iam recens castigati sunt, partim iam primum in lucem æduntur. ; Eiusdem annotationes & censura in... Show moreHi partim infinitis in locis & ab ipso autore iam recens castigati sunt, partim iam primum in lucem æduntur. ; Eiusdem annotationes & censura in medicimina simplicia & composita Mesue. Main Heritage Shelves General R128.3 .M36 1535 Book Item-ID: i22817281 BIB-ID: 2427905 Show less
AVICENNA. Flores [colophon:] Lyons, Claude Davot for Barthelemi Trot, 1508. Small 8vo, 1l (bin.) + 1(t) + 1 + 2 (contents) + 332 + 1 + 1l (bin.),... Show moreAVICENNA. Flores [colophon:] Lyons, Claude Davot for Barthelemi Trot, 1508. Small 8vo, 1l (bin.) + 1(t) + 1 + 2 (contents) + 332 + 1 + 1l (bin.), with woodcut initials to each book, rubricated in red; modern brown morocco. First edition of this epitome of the Canon, edited by Michael de Capella, printed for Barthelemi Trot in Lyons (a second appeared in 1514, printed by Gillbert de Villiers, a third by the same printer with additions in 1528). This edition is rare: not in Baudrier. Little is known of Capella. His first book was an edition of Gilbertus Anglicanus, 1510. He also published an epitome of Haly Abbas in 1523. Adams A2319; Durling 411; IA 110.583; not in the British Library, not in Wellcome. Initials. Edited by Michael de Capella. Main Heritage Shelves General R128.3.A97 F56 1508 Book Item-ID: i10092572 BIB-ID: 1010893 Show less
Abu Walid Muhammad ibis Ahmad Ibn Muhammad IBN RUSHID known as AVERROES The Commentator of Aristotle, Ibn Rushd (1126-98), was the most... Show moreAbu Walid Muhammad ibis Ahmad Ibn Muhammad IBN RUSHID known as AVERROES The Commentator of Aristotle, Ibn Rushd (1126-98), was the most celebrated philosopher of Andalusia and one of the greatest of Muslim intellectuals. He was also a physician, and his medical works together with his philosophical writings were profoundly influential in Christian Europe as well as in the Islamic world. Along with Ibn Tufzyl and lbn Zuhr, Ibn Rushd enjoyed the patronage of Prince AbuYaqub Yusuf while he ruled at Seville and was appointed Qadi there. He also lived in Marrakech and Cordoba, The Kulliyyat (Generalities) is Ibn Rushds major medical work and a century later it was translated to Latin in the fifteenth and sixteenth centuries it was often reprinted, Abu Marwãn IBN ZUHR, known as AVENZOAR Abu Marwan (c.1092-1161) was descended horn a learned Arabian family who settled in Spain early in the tenth century. Although a generation older than lbn Rushd, they became friends-and studied certain subjects together. His bestknow medical treatise, Taysir fimudawat atwa l-tadbir (Practical manual of treatments and diets), was written at the invitation of Ibn Rushd to compliment his kulliyyat - It was translated latin and entered Europe with the Kulliyyät, both works appearing jointly in European incunable editions, AVENZOAR and AVERROES - Habes in hoc volumine, studiose icctor, giottosi illius senis Abhomcron Abinzoar librum Thcysir, qou nihil forsitan exactius in mciicina reperics ellaboratum, habes etiam Averrois librum Colliget eluens sabs laud-ase putt) curn Averrots esse predixerim. Eiunc1uc quibusdam floviS et pcrcllcgantibus maiginalibus addittonibus exornatuns, Nupcrquc ca cura cmcndatun, et i ptcssum ut nilsil pietcrca supcrsit qttod vel cuts tntegntatt s-cl otnainento hoton opetotri dcsicletatt possit. Venice, hciis of O,aavianus Scottis, 1530 Folio, with large woodcut illustration and large printers device on title, smaller printers device at end, two fine, large woodcut initial and numerous smaller initials ; manuscript shelf mark at top of title; cotemporary marginalia (occa Sinonally shaved); a little spotting a very good copy in recent vellum, calligraphic title on spine. Main Heritage Shelves General R128.3 .I269 1530 Book Item-ID: i10099384 BIB-ID: 1011574 Show less
en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere... Show moreen tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... : hunc Helchauy, hoc est Continentem appellauit: quia omnem fere medicinalem artem contineret. In eo enim quecunque a priscis illis, tam Grecis quam Arabibus auctoribus annotatu digna in medicina sunt sparsim conscripta collecta congestaque in vnum comperies ... habebis nunc emendatissimum ... RHAZES. Continens ... en tibi liber quem in medicina edidit Abuchare filius Zacharie Rasis ... Hunc Helchauy, hoc est continentem appellavit ... [Venice, heirs of Ottaviano Scoto], 1529. Folio, 1 l(b.) + 1t + 1 + 14(cont.) + 508 + 1 l(b.), title printed in red and black, with large woodcut of an oriental scholar at his reading desk, within a magnificent woodcut border, at the top Aesculapius (Greek god of medicine) surrounded by putti n a frieze, the architrave supported by two pairs of double columns, at the foot a row of half-length portraits of Mesue, Avicenna, Hippocrates, Galen and Rhazes; printed in double columns, two elaborate woodcut initials on first page; old vellum with new endpapers. An extremely rare edition of Books 1-12 of Rhazes's Continens (al-Hawi), the largest and most important of his works. "The arrangement of the subject-matter in al-Hawi gives the impression that the author probably had several study-files, each containing quires for copying notes from reference books. He did not neglect to record even those opinions which seemed false to him, invariable adding his private comments and personal experiences ... Each of al-Razi's medical study files was reserved for notes on a certain topic [and from these he] selected subject-matter for his other written works" (A. Z. Iskandar, Religion, learning and science in the Abbasid period, pp. 373-74). Signatures: a-z8 [et]8 [us]8 [rum] 8 aa-ee8 ff6 [prescription sign]4 gg-zz8 [2et]8 [2us]8 [2rum]8 A-Q8. Colophon (Q8r): "Impressum Venetijs mandato & sumptibus heredi ... Octauiani Scoti ... per Bonetum Locatellum ... sexto supra millesimi quinquiesq; centesimum quintodecimo kalendas maias paschali videlicet tempore." Device of Ottaviano Scoto on t.p. Printed in two columns. Decorative woodcut initials. Main Heritage Display General R128.3 .R39 1529 Book Item-ID: i10074740 BIB-ID: 1009110 Show less
Medicine, Medicine--Early works to 1800, R128.3 .I266 1479
This volume collects several woks on medecine, being the first that of 'Abu Zakariyya' Yuhanna Ibn Masawayh, known as Mesue Yuhanna Ibn Masawayh (C... Show moreThis volume collects several woks on medecine, being the first that of 'Abu Zakariyya' Yuhanna Ibn Masawayh, known as Mesue Yuhanna Ibn Masawayh (C.777-857), one of the great name of Islamic medicine. He was personal physician to the abbasid Caliphs al-Ma'mun, al-Mutasim, al-Wathiq and al-Mutawakkil, and spent most of his life in baghdad and Samarra. He contributed to the translating activities of the famous Bayt al-Hikma; and Hunayn ibn Ishaq, the most influential of the traslators of Greek scientific texts, was his pupil. Despite his distinction, much of Ibn Masawayh's writing has not reached us. Just a handful of his text are extant in Arabic. More has been preserved in Latin Translation, though the attribution of some text to an elder as opposed to a younger Mesue has given the false impression thar there was more than one Ibn Masawayh. It is followed by a well-known work by Francisco de Pedemontium and the Antidotarium of Nicolaus Salernitarum. The last work on medecine is from Abulkasim. Antidotarium Nicolai. Servitoris liber xxviii / Bul Chassin Benaberacerin ; translatus a Simoe Ianuensi interprete Abraam iudeo tortuosiensi . Title from colophon Main Heritage Display General R128.3 .I266 1479 Book Item-ID: i21444912 BIB-ID: 1883089 Show less
Sign. : a-i⁸ A-B⁸C¹⁰ 2A-2D⁸. Titre en noir et en rouge, encadrement typogr. au titre, marque de Louis Martin au titre, lettrines. Main Heritage... Show moreSign. : a-i⁸ A-B⁸C¹⁰ 2A-2D⁸. Titre en noir et en rouge, encadrement typogr. au titre, marque de Louis Martin au titre, lettrines. Main Heritage Shelves General R128.3 .M36 1528 Book Item-ID: i22860058 BIB-ID: 2428641 Show less
Avicenna , 980-1037, Qānūn fī al-ṭibb, Criticism and interpretationAvicenna , 980-1037, Medicine, Medicine--Early works to 1500, R128.3 .B46 1498
(Avicenna). Hugo Senensis [Ugo Benzi], commentator. Super I et II fen primi canonis Avicenna unacum Antonii Faventini quaestione de febre. Venice,... Show more(Avicenna). Hugo Senensis [Ugo Benzi], commentator. Super I et II fen primi canonis Avicenna unacum Antonii Faventini quaestione de febre. Venice, Bonetus Locatellus for Octaviano Scoto, 27 April, 1498. Folio, 2l (bin.) + 249 + 1l + 1l + 1l (bin.), printed in Gothic type in double columns, woodcut printer's device on final leaf, woodcut initials, the first larger initial with an armorial device drawn in ink into the central space; extensive contemporary marginalia in the first quarter of the book, occasionally elsewhere; recased in old limp vellum. This is the first edition of Hugo da Siena's commentary on Book I, fens 1 and 2, to mention both fens in the title; previous editions had mentioned only fen one though including both, which has led some bibliographers to call this the first edition of the commentary of fen 2. Ugo Benzi, as he is most commonly called, was born in Siena about 1370. He taught medicine in Pavia in 1399, thereafter in Bologna, Padua and Florence, and Padua again in 1430. "In accordance with the Arabist tradition Ugo set the seal of proficiency on his academic career by composing Commentaries on most of the fundamental medical texts studied in the universities. [As well as Hippocrates and Galen] Ugo treated the most important sections of Avicenna's encyclopaedic masterpiece, namely I, 1-2, dealing with the fundamental concepts of medicine and general symptoms of disease" (D.P. Lockwood, Ugo Benzi, medieval philosopher and physician, 1951, p. 35). H *9017; Goff H545; Lockwood 12; Klebs 998.2. Imprint supplied by colophon, l. 124. Printer's device, last leaf, recto. Includes Gerardus Cremonensis's Latin translation of Avicenna's text for his Canon, Bk. 1, Fen 1-2. Main Heritage Vault R128.3 .B46 1498 Book Item-ID: i10182664 BIB-ID: 1019902 Show less
Therapeutics, Therapeutics--Early works to 1800, Medicine, Arab, R128.3 .I269 1497
Ibn Zuhr, Abu Marwan known as Avenzoar. Venise, Otnus de Luna, Papiensis Folio 104pp, 2 columns in each page, 68 or 69 lines, partial damage to the... Show moreIbn Zuhr, Abu Marwan known as Avenzoar. Venise, Otnus de Luna, Papiensis Folio 104pp, 2 columns in each page, 68 or 69 lines, partial damage to the last two pages , upper part of spine chipped 17th century Vellum, Hieronymus Surianus 10 january 1497 An extreemly rare edition of incunable work of islamic medicine of the XII century. Abu Marwan Abdul Malik Ibn Zuhr (1113- 62 or 1199) was known to mediaeval Europe as Avenzoar and Abhomeron, and came of an illustious Arabian family who setteled in spain earlyin the tenth century. he was born at sevilee. and studied medicine by his father (who held the Ca"nn of Avecenna in small esttem) and achieved great fame as a physician in spain & North Africa. One of the Foremost thinkers of islam, he was opposed to astrology and medicine mysticism; the mysticism tha he was opposed to may be said to have survived until recent times. and his exemplified in the dying decleration of a vererinary surgeon who when pressed for the secret of his success in surgery said; " i biles my tools" Avnzoar who took a great intrest in materia medica and pharmacy, was opposed to logical distinctions" (Donald Campbell " Arabian Medicine and its infuluance on the Middle ages" pp 90-91) "Ibn Zuhr was the first to write acareful description of mediastinal abcess from which he probably suffered. He describes pericarditis, both wet and dry, and diffrentiates them from other lung conditions. while in jail he wrote a careful description of cancer of the stomach from wich his cell mate was suffering" (kahairallah, A." outline of Arabic contributions to medicine" pp 126) Ibn Zuhr's works were translated to latin and were printed repeatedly. His great influance over medieval Europe is seen from his great influance over Arnold of villanova and from his adoption as a text-book in the universities of Europe for several centures. Hain-Copinger 2188; Klebs 127-3 Pellechet, 1654; IGI 1105; Proctor 5607; Gesamtkat der Wiegendrucke, 3105; Goff, A-1410 Not in the British Museum , not in the Belgium library. The Taysīr (Abhumeron) has been translated from the Arabic of Ibn Zuhr into Hebrew by Jacobus Hebraeus and from that version into Latin by Patavinus in 1281. -- Cf. Explicit (leaf g2r). The Kitāb al-Kullīyāt (Colliget) is edited by Hieronymus Surianus. -- Cf. Explicit (leaf s2v). The translation is probably that of Jacob Bonacosa. Contains two tracts: Taysīr fī al-mudāwah wa-al-tadbīr (Abhumeron) by Ibn Zuhr (leaves a1-g6r), which includes his Antidotarium (leaves g2r-g5r), and Kitāb al-Kullīyāt (Colliget) by Averroës (leaves g6v-s3). Goff and Rhodes give the title as: 'Liber Teisir, sive Rectificatio medicationis et regiminis. Antidotarium.' Colophon (verso of leaf s2) reads: 'Impressum Venetijs per magistrum Otinum papiensem de luna. Anno domini nostri iesu christi. Mccccxcvij. decimo kalendas ianuarias. Regnante inclyto principe Augustino Barbadico.' Signatures: a-q⁶ r-s⁴ (leaf s4 blank). Chancery folio, text printed in 2 columns; 69 lines plus headline; col. width: 78 mm.; area of text: 244 (255) x 162 mm.; tables printed in 3 columns. With initial spaces, some with guide-letters, and printed paragraph marks; without foliation and catchwords. Main Heritage Vault R128.3 .I269 1497 Book Item-ID: i10238402 BIB-ID: 1025476 Includes index at end. Show less
Abv Ali principis filii Sinae alias corrupte Avicennae ; Quibus additi sunt in fine eiusdem libri logicae, physicae et metaphysicae ; Arabice nunc... Show moreAbv Ali principis filii Sinae alias corrupte Avicennae ; Quibus additi sunt in fine eiusdem libri logicae, physicae et metaphysicae ; Arabice nunc primum impressi. Main Heritage Vault R128.3 .A95 1593 Book Item-ID: i10050218 BIB-ID: 1006657 Show less